Select Page
Detroit (2017)
143 min|Crime, Drama, History, Thriller|August 4, 2017
7.6Rating: 7.6 / 10 from 8,294 usersMetascore: 78
Fact-based drama set during the 1967 Detroit riots in which a group of rogue police officers respond to a complaint with retribution rather than justice on their minds.

Here is “Detroit” trailer with English and French subtitles.
All right reserved.

I assume this is about what went on at the motel?
What happened at the motel?
You don’t know, I’ll tell you.
I was working security by Wisconsin,
and on Tuesday night we heard gunfire
coming from the area near the Algiers.
The police was there.
There was a lot of shooting.
When I went in there, three kids had been killed.
No?!
So they were killed right before you got there?
Yes, sir.
You carry a 38,
right?
A revolver, you carry a revolver?
I do have a 38.
Did you ever shoot anyone?
I didn’t do it. The police…
Ah, here we go.
Here in Detroit, a city of war, violence continues.
We’ve made state police and National Guardsmen available.
I’m declaring a public state of emergency.
It’s a war zone out there. They’re destroying the city.
Police!
I’m just gonna assume you’re all criminals.
You don’t talk about this to anyone ever.
Understand?
This city has problems,
but change is coming!
I told you what I saw.
I’m trying to help here.
Change is coming!
They’re kids!
What’s the matter with you?!
Change is coming!
They’re going to kill us, man.
Change is coming!
I need you to survive the night.
– Melvin, you wanna go home? – Yeah.
What happened at the motel?

Voici la bande-annonce de “Detroit” sous-titrée en anglais et en français.
Tout droit réservé.

Je vous raconte le motel ?
Que s’est-il passé au motel ?
Je vais vous dire.
J’étais de service près de Wisconsin.
Mardi soir, on a entendu
des coups de feu qui venaient du Algiers.
La police était là.
C’était la guerre.
Quand je suis entré, trois gosses étaient morts.
Ils ont été tués juste avant votre arrivée ?
Oui.
Vous portez un 38,
c’est ça ?
Un revolver, vous portez un revolver?
J’ai un 38.
Vous avez déjà tiré ?
J’ai rien fait. La police…
Nous y voilà.
À Détroit, une ville en guerre, les violences continuent.
La police fédérale et la Garde nationale sont sur place.
Je déclare l’état d’urgence.
LA RÉBELLION DANS LES RUES DE DÉTROIT
C’est une zone de guerre. Ils détruisent la ville.
Vous êtes tous des criminels.
N’ÉTAIT QUE LE COMMENCEMENT
Tu parles de ça à personne.
Compris ?
Cette ville a des problèmes,
mais le changement, c’est maintenant !
DÉCOUVREZ LA VÉRITÉ
Je vous ai tout dit.
J’essaie de t’aider.
SUR UNE AFFAIRE TERRIFIANTE
Ce sont des gosses ! Ça va pas bien, ou quoi ?
DE L’HISTOIRE AMÉRICAINE
On est morts.
Le changement, c’est maintenant !
Faut que tu survives jusqu’à demain.
Vous voulez rentrer chez vous ?
Que s’est-il passé au motel ?